日本の心 نقل قلب اليابان

الثقافةاليابانية Japanese Culture

السلام عليكم😊 كيف حالكم؟

こんにちは!わらかです🌱皆さんは「もったいない」って言葉ご存知ですか?
この言葉は日本人の精神をとてもよく表した言葉です。今日はこの言葉について見ていきましょう!

هل تعرفون الكلمة”موتايناي”؟(Mottainai)

هذه الكلمة تظهر الروح اليابانية. سأشرحها.

هيا بنا🤗

Sponsored links

「もったいない」ってどういう意味?

まず始めにこの言葉の意味について見ていきましょう!

この言葉には2つの意味があります。

  • まだ役に立つのに無駄にされて惜しい
  • 身に過ぎて恐れ多い

日常的に使うのはこの2つの意味がほとんどです。上の意味で使うことが多いですね🌱

物の役割や価値を見定め、無駄なく生かすこと。これが日本で大切にされていたことなんです。

壊れてしまったものでも直せないかな?別の何かに使えないかな?と日本の先人達は色々な事を試みました☺️

ما معنعى “موتايناي”؟(Mottainai)

هذه الكلمة لها معنيا

١-خسارة أن عدم استخدام شيء لا يزال قابلاً للاستخدام

٢-أظن أني لا أستحق

نحن غالبا ما تستخدم الاثنين على أساس يومي

الأكثر شيوعا هو معنى 1

تحديد دور وقيمة الأشياء واستخدامها دون هدر. كان هذا شيئًا عزيزًا في اليابان.

لذلك حاول اليابانية القديمة لإصلاح الأشياء المكسورة

أو تستخدم لآخرى

ものを直す技術

最後に日本で編み出された物を直す技術の1つをを紹介します🍀

ー金継ぎー

金継ぎ(きんつぎ)は、割れや欠け、ヒビなどの陶磁器の破損部分をによって接着し、金などの金属粉で装飾して仕上げる修復技法である。金繕い(きんつくろい)とも言う


Wikipedia
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/金継ぎ

التكنولوجيا لإصلاح الأشياء

آخر نقدم التكنولوجيا لإصلاح الكائنات التي تم إنشاؤها في اليابان

Kintugi ーgolden joineryー

تصليح الفخار مع ورنيش مخلوط بالذهب والفضة وغيرها

Weblio

Comments

Copied title and URL